Justizia herritarrengana hurbiltzen

Euskara eta Justizia

Aurki abokatu eta prokuradore izateko sarrera-proba euskaraz egiteko aukera izango duzu

Aurki abokatu eta prokuradore izateko sarrera-proba euskaraz egiteko aukera izango duzu

Justizia Ministro Rafael Catalak aste honetan sinatu du Estatuaren eta Galizia eta Valentzia autonomia erkidegoen arteko lankidetza-hitzarmena, abokatu eta prokuradore izateko sarrera-probak koofizialak diren hizkuntzetan egitea ahalbidetzen duena. Datozen egunetan hitzarmena Euskadin eta Katalunian sinatuko da.

Akordioak horrekin profesionalek lanbide horietan jarduteko sarrera-probak gaztelania zein -hala nahi izanez gero- dagokien Autonomia Erkidegoan koofizialak diren beste hizkuntzetan egiteko aukera ahalbidetuko du.

Horretarako, Euskadi zein Katalunia, Galizia eta Valentzia autonomia erkidegoetako Justizia Sailek hurrengo ardurak hartu dituzte:

  • Administrazioetako itzulpen zerbitzuak Justizia Ministeriora joango dira probak hizkuntza koofizialera itzultzera, eta proben edukiari buruzko konfidentzialtasuna gordeko dute.
  • Hizkuntza koofizialera egin beharreko itzulpenaren diru-kostua ordainduko dute, bai eta itzulpena egiteko lekuz aldatutako langileek egindako joan-etorriak ere.

Justizia Ministerioak bere aldetik itzulpenak bere egoitzan egin ahal izateko lekua eta bitarteko informatikoak jarriko ditu. Horrez gain, itzulitako azterketen txantiloiak kudeatzeaz arduratuko da, azterketaren egunean hautagaientzako eskuragarri egon daitezen.

Hitzarmenean Jarraipen Batzorde baten sorrera aurrikusi da. Batzordea Justizia Ministerioaren lau kidek eta autonomia erkidego bakoitzeko ordezkari batek osatuko dute, eta bere ardura akordioa bermatzea izango da. Gutxienez urtean behin batuko da, eta baita ordezkatuta dauden autonomia erkidegoetako hiruk gutxienez hala eskatzen dutenean ere.

Aldeek ez dute ardura ekonomikorik, eta akordioaren arabera dagozkien ardurak betetzeak duen kostua alde bakoitzak bere bitartekoen bitartez ordainduko du.

2016ko irailaren 9ean argitaratua. Honi buruz gehiago irakurri:  Euskara eta Justizia. Iruzkin bat egin.
  • Partekatu:
  • Email
  • Twitter
  • Facebook

Auzia Euskaraz hemendik aurrera Facebook-en

Auzia Euskaraz hemendik aurrera Facebook-en

Hemendik aurrera Facebook-etik ere izan ahalko duzu gure berri, Auzia Euskaraz-ek abiarazi berri duen orrialdearen bidez. Egin zaitez Euskara Emaileen Komunitate birtual honetako kide “Atsegin dut” botoia sakatuta!

Albisteak, argazkiak, bideoak eta azken berritasunak izango dituzu eskura, eta aukera izango duzu gainerako euskara emaileak ezagutzeko, bai eta epaitegietako esperientziak konpartitu zein zure iritziak plazaratzeko ere. Horrez gainera, Auzia Euskaraz buletina jaso ahalko duzu hilero, eta pilula juridikoa astean behin.

Eragile juridikoa bazara, aurrez esandako guztiez gain, terminologia kontsulta zerbitzua izango duzu, eta, nahi izanez gero, dauzkazun euskarazko auzietan laguntza emango dizugu.

Ongi etorri estreinatu berri dugun orrialdera!

Gure ohiko kanaletan ere aurkituko gaituzu:

2016ko otsailaren 11ean argitaratua. Honi buruz gehiago irakurri:  Euskara eta Justizia. Iruzkin bat egin.
  • Partekatu:
  • Email
  • Twitter
  • Facebook