Acercando la Justicia a la ciudadanía

Euskara y Justicia

Las instituciones vascas presentan una declaración con motivo de la celebración del Día Internacional del Euskera el domingo

Las instituciones vascas presentan una declaración con motivo de la celebración del Día Internacional del Euskera el domingo

Las principales instituciones de Euskadi han presentado una declaración con motivo del Día Internacional del Euskera, que tendrá lugar el próximo domingo, en la que han apostado por el trabajo en común y la activación de los hablantes como claves para impulsar la lengua vasca. La lectura de esta declaración ha tenido lugar en un acto celebrado en Oihaneder Euskararen Etxea de Vitoria-Gasteiz y, según han informado, el domingo se insistirá en esa dirección en el acto central con motivo del Día Internacional del Euskera que se celebrará en el Palacio Europa de la capital alavesa.

En la presentación han participado representantes de las principales instituciones de la Comunidad Autónoma Vasca: la viceconsejera de Política Lingüística del Gobierno Vasco, Miren Dobaran; la diputada de Euskera, Cultura y Deporte, Igone Martínez de Luna; el director general para la Igualdad Lingüística de la Diputación Foral de Gipuzkoa, Mikel Irizar; la directora de Euskera de la Diputación Foral de Bizkaia, Ana de Castro; la concejala de Empleo y Desarrollo Económico Sostenible del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, Nerea Melgosa; la concejala de Cultura, Euskera y Educación del Ayuntamiento de Donostia-San Sebastián, Miren Azkarate; y la directora de Euskera y Educación del Ayuntamiento de Bilbao, Jone Unzueta. Además, en esta lectura han participado el responsable de Euskera de EUDEL, Aitor Aldasoro,  y el presidente de UEMA, Josu Labaka.

En esta declaración han remarcado la importancia del “trabajo en común” para seguir impulsando la utilización del euskera: “El euskera es motivo de celebración un día al año, y tarea común durante 365 días. Y nos proponemos aprovechar ese día de celebración, precisamente, para darle a respirar un aire nuevo. Para reforzar con nuevo impulso el esfuerzo común. Porque eso es lo que necesita el euskera, y eso es también lo que necesitamos quienes deseamos ver al euskera en los labios de todas las personas, en las calles, en los hogares, en el ciberespacio, en los lugares de trabajo, en las pantallas, en los papeles: ilusión. Y colaboración. Auzolana, trabajo en común”.

Además, han señalado la idoneidad del momento actual para avanzar en esta línea: “Vivimos un momento idóneo para que las administraciones y la iniciativa ciudadana abran nuevas vía de colaboración en la tarea común, de manera que la mayoría social pase de estar por el euskera a actuar por el euskera. A dar el paso de usar el euskera”.

El Lehendakari Iñigo Urkullu presidirá el acto central de celebración del Día Internacional del Euskera el domingo. La celebración comenzará a las 12.00 horas y en la misma se darán cita representantes institucionales y agentes del mundo del euskera.

Publicado el 30 de noviembre de 2017. Leer más de:   Euskara y Justicia. ¡Añade un comentario!.

Estamos avanzando en los juzgados de Tolosa

Estamos avanzando en los juzgados de Tolosa

Como anunciamos en el blog Auzia Euskaraz, en mayo mantuvimos dos reuniones con los donantes de euskera (euskara emaileak) del partido judicial de Tolosa, a fin de tratar varios temas relacionados con la normalización lingüística de los juzgados. 8 personas pertenecientes a operadores jurídicos diferentesacudieron a las mismas y tuvimos la oportunidad de compartir las experiencias vividas desde la última reunión en febrero: trabajos realizados, problemas identificados, dudas...

A pesar de haber cumplido otros objetivos,los resultados más destacables de esta iniciativa en 2017 son, por unaparte, el dictado de una sentencia en euskera, y por otra, el registro de cuatro causas en euskera, una de jurisdicción civil y el resto de penal.

Aunque los números son modestos, opinamos que se ha dado un gran paso adelante, teniendo en cuenta que el uso del euskera en el ámbito procesal no está en absoluto normalizado y se está abriendo camino en este sentido. Hay que decir que, como suele ocurrir a la hora de emprender nuevas tareas, hemos identificado opciones de mejora en distintos ámbitos, tales como la tramitación de documentos bilingües, el procedimiento en las causas en euskera, el uso del servicio de traducción...

Gracias a las experiencias compartidas en las reuniones y considerando las mejoras propuestas por los operadores jurídicos, hemoscomenzado ya a implementar medidas correctoras para solventar dichas trabas y dificultades. Nos volveremos a reunir en septiembre.

Guztiok gure aletxoa jarrita, bultzada handia eman ahal diogu euskarari epaitegietan.

Eman zeure euskara!

Publicado el 2 de junio de 2017. Leer más de:   Euskara y Justicia. ¡Añade un comentario!.